风雪离人下灞桥,长歌不断董娇娆。
梅花两岸清溪色,船到西兴正落潮。
【诗句释义】
- 送董大:为送别董大而作。董大,即董庭兰,字秀仙,唐代人,善吹笛。
- 之:到。会稽,今属浙江省,是越王勾践的故乡,位于钱塘江口北岸。
- 灞桥:在长安东南,跨渭水,与咸阳隔水相望,因地处秦岭北麓,故名。
- 长歌:指悠扬动听的曲子。
- 娇娆:美好貌。
- 梅花:此处泛指冬景。
- 两岸:指江流的两侧。
- 清溪色:形容江水清澈,如画。
- 船到西兴正落潮:指董大乘坐的船只抵达浙江西兴时,正值日落时分,潮水开始回落。
【译文】
在风雪中告别了友人,踏上了灞桥的离别之路。
歌声不断,如同董庭兰般美妙动人。
两岸梅花盛开,清波荡漾,景色如画。
船只抵达浙江西兴,正值夕阳西下,潮水初落。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在风雪中与友人告别,踏上了灞桥的路,表达了对友人离去的不舍和祝福。全诗语言朴实,情感真挚,意境优美,是一首脍炙人口的送别诗。