蠮螉塞外风吹雨,鸡鹿山头露欲霜。
为恐寒惊慈母线,起来先着旧衣裳。
秋日杂题
蠮螉塞外风吹雨,鸡鹿山头露欲霜。
为恐寒惊慈母线,起来先着旧衣裳。
注释:
- 蠮螉:一种生活在沙漠地区的鸟类。
- 塞外:指边境或边疆地区。
- 风:指风吹动的树叶或其他东西。
- 雨:指下雨。
- 鸡鹿山:一座山的名字,可能指的是位于边关附近或者有相关文化意义的山。
- 露欲霜:露水即将结霜。
- 慈母线:指母亲的针线活。
- 起来:起床。
- 先着:首先穿上。
译文:
在边关塞外的秋风中,我听着风声和雨声,看到远处的鸡鹿山头已经结霜了。我担心寒冷会惊动母亲的针线活,所以一早就起来穿好衣物准备出门。
赏析:
这首诗是一首描写边关生活的诗,表达了诗人对边疆生活的感慨以及对亲人的思念。诗中的“蠮螉塞外风吹雨”描绘了秋天塞外的景色,展现了边关的荒凉与萧瑟;“鸡鹿山头露欲霜”则进一步强调了边关的寒冷和夜晚的到来;“为恐寒惊慈母线”表达了诗人对于母亲针线活的担忧,也反映了诗人对家人的牵挂;最后两句则是诗人为了不让母亲担忧,而自己早早起床准备外出的情景,体现了诗人的孝顺和责任心。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,是一首很有感染力的边关生活题材诗歌。