玉殿承恩日,秋风出塞时。
山川开道路,书剑逐旌麾。
文雅时贤惜,聪明圣主知。
鹡鸰原上望,莫遣马行迟。
注释:
玉殿承恩日,秋风出塞时。
玉殿:宫殿的美称。承恩:受皇帝的恩宠。秋风吹起边疆,意味着战争即将来临。
山川开道路,书剑逐旌麾。
山峦起伏,道路纵横交错;挥舞着手中的剑和文才,追随军队前进。
文雅时贤惜,聪明圣主知。
珍惜有才华的人和时事,聪明圣明的君主明白其中的道理。
鹡鸰原上望,莫遣马行迟。
鹡鸰(jílíng)原:指边地,即今天甘肃、宁夏一带。马:指战马,也比喻将士。莫:不要。派遣:让……去,派去。
赏析:
这首诗是送别友人松轩之子去大宁(今河北张家口附近)的一首赠别诗。前四句写景,后四句抒情送别。
开头两句“玉殿承恩日,秋风出塞时”,诗人以简洁的语言点明了时间——秋天,这是一年中最能引起人们感情变化的季节;地点——玉殿,这是朝廷最高的地方。这两句看似平常,实际上蕴含着丰富的内容。在封建社会里,秋天往往被赋予一些特定的意义,如多悲凉,凄凉,萧瑟,凄厉等,这里用“秋风”代替了“萧瑟”,而用“玉殿”代替了朝廷,既避免了直说季节和地点的陈腐,又表现了作者对朋友的关切之情。
第三联“山川开道路,书剑逐旌麾”,是诗人对友人的鼓励与祝愿。他希望这位年轻的学子能像古代的诸葛亮一样,为国效力,建功立业。这里的“书剑”,不仅指代了文人墨客所特有的文学才能和武艺,更寓意着一种精神——为国家、为人民贡献自己的力量。
最后两句是诗人对友人的深情寄语。他希望这位年轻人在赴任的路上不要因路途遥远而耽误行程,要尽快赶到目的地。这里用了两个典故,一是“鹡鸰原”,二是“莫遣马行迟”。前者是古人常去打猎的地方,后者则是古人常用的劝勉之辞。通过这两个典故,诗人表达了对友人的深切关怀和美好祝愿。