微茫风日暮,归鸟下青田。
暝色遥吞树,波容澹写天。
豚鱼不吹浪,萍叶故迎船。
笑杀鸱夷子,浮家不计年。
诗句输出:微茫风日暮,归鸟下青田。
译文输出:微薄的日光和风在黄昏时分慢慢消逝,鸟儿飞回青翠的田野。
注释解释:这句诗描绘了夕阳西下,光线变得微弱,而归巢的鸟儿飞向青翠的田野。”微茫”一词用来形容天色的暗淡,”微”表示微弱,”茫”则是模糊的意思,表达了天色从明亮转为昏暗的过程;”风日暮”则是说太阳落山,风也渐渐停息,给人一种宁静而又稍带凄凉的感觉。“归鸟”指归来的鸟,象征着一天结束,“下青田”则可能指的是鸟儿飞回它们的栖息地——青翠的田野。
赏析:这首诗通过简洁的语言,生动地描绘了一幅黄昏时自然的景象。诗人通过对微茫的光线、归巢的鸟儿以及青田的描述,传达了一种平静而略带忧伤的情绪。同时,这种情绪与诗人对生活的态度相呼应,即在宁静中找到生活的安慰和力量。