使君南海隽,铁面紫髯修。
独领烟波邑,长县鱼鳖愁。
双凫将紫气,一叶渡淮流。
邂逅将军宅,离觞尽日浮。
俞将军所晤杨盐城
使君:指杨盐城,盐城的太守。南海隽(jun俊):指才貌出众。铁面:形容人刚毅正直。紫髯:古代的男子留有胡须,这里指胡须的颜色是紫色的。修:修饰,打扮。烟波:烟雾笼罩的水波。长县:指长江以北的县。鱼鳖愁:指百姓因战乱而忧愁。双凫:指两只飞翔的野鸭,泛指使者。将紫气:指带着吉祥之气而来。一叶:一片小木筏。渡淮流:渡过淮河。淮河是当时的分界线,北方属魏,南方属晋。
译文:你是一位才俊非凡的人,你的脸上留着紫色的胡须,你的举止优雅得如同精心打扮过一样。你是从遥远的南方来的人,在烟波浩渺的水面上航行,你带来的消息让北方的百姓感到忧虑。你带着吉祥的气息来到了这里,你乘坐的小木筏渡过了淮河。
赏析:这首诗描写了诗人与杨盐城的邂逅相遇。诗中描绘了杨盐城的形象特点,以及他所带来的消息给北方百姓带来的影响。同时,也表达了诗人对于战争的担忧和对和平的向往。