香毬不减橘团圆,橘气毬香总可怜。
虮虱窠窠逃热瘴,烟云夜夜辊寒毡。
兰消蕙歇东方白,炷插针牢北斗旋。
一粒马牙聊我辈,万金龙脑付婵娟。
注释
- 香烟:一种由多种香料混合制成的香。
- 香毬(qiú)不减橘团圆:指燃烧的香烟,其香味浓郁而不减弱如橘子般完整。
- 橘气球香总可怜:形容烟雾缭绕,气味芬芳,给人以温馨的感觉。
- 虮虱窠(jí piē ké)窠逃热瘴:形容烟雾中的虮虱在逃避高温湿热的环境。
- 烟云夜夜辊(gǔ)寒毡:形容烟雾缭绕,如同夜晚的寒气覆盖着寒冷的毡被。
- 兰消蕙歇东方白:形容清晨时分,东方的天空逐渐明亮。
- 炷插针牢北斗旋:形容烟雾中闪烁的烛光和星宿。
- 一粒马牙聊我辈:形容烟雾中的一粒小小的火星,如同我们的人生短暂而珍贵。
- 万金龙脑付婵娟:形容烟雾中的龙涎香昂贵而美丽,如同美丽的月亮。
译文
香烟的香气浓郁如未减的橘子般圆满;烟雾缭绕中散发出橘香与烟气交织的可爱味道。烟雾仿佛能驱逐热病和瘴气,让人感觉温暖舒适。在烟雾的笼罩下,虮虱无处逃避高温湿热的环境,只能在黑暗中挣扎。烟雾中的烛光和星辰似乎在夜幕中旋转。在这烟雾缭绕的景象中,我们体会到生活的短暂和珍贵。虽然龙涎香价格昂贵且美得令人赞叹,但它的美丽也如同那轮皎洁的明月一样令人向往。
赏析
这首诗通过对香烟的描写,展现了烟雾带来的温暖、舒适和美感。同时,诗人通过烟雾中的虮虱、烛火和星辰等意象,表达了对生命短暂和美好事物易逝的感慨。整首诗既描绘了烟雾的美妙,也传达了诗人对生命的珍视和感慨。