梦里分明梦塞鸿,朝来便有鲤鱼通。
话深白榻三人雨,冰断黄河一夜风。
马惫岂堪重蹀躞,乌飞何苦辨雌雄。
云天万里尝嫌窄,恰作庖鸡镇日笼。
戊辰年(宋神宗熙宁九年)的廿四天,在尚宾的时候,我住在圜中。夜里下了一场大风雨,冰厚达一尺。第二天早晨得到喜讯,甘北传来消息,我便挥笔写下这首诗,寄给各位友人。
梦里分明梦塞鸿,朝来便有鲤鱼通。
梦中似乎看见塞鸿(指塞北的鸿雁),早晨起来就听到喜鹊报喜。
话深白榻三人雨,冰断黄河一夜风。
在深深的白榻上,我们三人谈论着,直到夜半。黄河的冰突然被冲断了,一夜之间刮起了大风。
马惫岂堪重蹀躞,乌飞何苦辨雌雄。
马都疲惫不堪,怎能再跑几步呢?乌鸦飞翔时,为何要辨别雌雄呢?
云天万里尝嫌窄,恰作庖鸡镇日笼。
天空广阔无边,却常常感到狭小,就像那关在厨房里的公鸡一样。