浅水矾头蘸几堆,清涎齿缝破生梅。
竹舟欲过从何处,无数游鱼磕额回。
【注释】
矾:一种矿物质。
涎:口水,这里指唾液。齿缝:牙齿与口腔的缝隙。
磕:碰触或轻击。
【赏析】
这首诗描绘了一幅生动的七里滩水景画面。前两句写诗人在清浅的水面上泛舟,船头蘸着几堆矾石(一种白色的矿物质),口中的口水顺着牙齿和口腔的缝隙滴落,溅起涟漪,打破了水面上新生的梅花。后两句则写诗人的小船即将驶过七里滩,但此时却没有鱼来碰触他的额头。诗人巧妙地运用了拟人化的手法,将游鱼比作是有意要撞他一下的人。
全诗语言简洁明快,富有节奏感,形象生动传神,让人仿佛置身于那片宁静而又生机盎然的七里滩之中。