黄酋堕马巳成禽,汉卒争功被脱身。
魂魄至今留黑石,兜鍪连岁落鱼鳞。
【注释】
黄酋:指匈奴族首领。堕马:被俘或战败。已:表示完成。成禽:指被擒获的猎物。汉卒:指汉朝士兵。争功:争夺功劳。脱身:脱险逃脱。魂:灵魂。至今:直到现在。留:留下。黑石:山名,又名“乌延山”,今位于内蒙古境内。兜鍪:古代的一种头盔。连岁:连续多年。落鱼鳞:指用鱼鳞做盾牌或盔甲。
【赏析】
这首诗是唐代诗人李益创作的《从军行》。此诗以七言律诗的形式描绘了一幅汉代与匈奴作战的画面,表现了战士们在战争中所表现出的英雄气概和牺牲精神。
首句“黄酋堕马巳成禽”描绘了匈奴族首领堕马被擒的场景,形象地展示了战争的残酷性。接着,诗人又描绘了汉朝士兵争夺功劳、脱逃的情景,表达了他们为了胜利而不惜一切代价的决心。
中间四句则进一步描绘了战争的紧张和残酷。诗人以“魂魄至今留黑石”来象征战士们在战斗中英勇无畏的精神,即使战死也要留名青史。而“兜鍪连岁落鱼鳞”则描绘了士兵们在战争中所承受的巨大压力和痛苦,他们的头盔和铠甲不断破损,就像鱼儿的鳞片一样。
此诗通过生动的画面和深刻的意象,展现了战士们在战争中所表现出的英雄气概和牺牲精神,同时也体现了战争的残酷性和不可避免性。