苦笋穿苔破出封,摇风弄月碧玲珑。
昨宵偶掘行鞭看,多少泥中掘杀侬。
注释:苦笋穿破土皮,从泥土中穿行而出,摇动时仿佛在风中嬉戏,月光下显得十分玲珑剔透。昨晚无意间挖掘了一下,竟然发现泥中隐藏着许多小笋,真是让人惊讶。
赏析:这首诗描绘了诗人在野外挖掘到一些苦笋的情景。诗中运用了比喻手法,将苦笋比作“碧玲珑”,形象地描绘了苦笋的形态。同时,诗人还用“昨宵偶掘行鞭看”来表达自己对大自然的惊喜和好奇。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。
苦笋穿苔破出封,摇风弄月碧玲珑。
昨宵偶掘行鞭看,多少泥中掘杀侬。
注释:苦笋穿破土皮,从泥土中穿行而出,摇动时仿佛在风中嬉戏,月光下显得十分玲珑剔透。昨晚无意间挖掘了一下,竟然发现泥中隐藏着许多小笋,真是让人惊讶。
赏析:这首诗描绘了诗人在野外挖掘到一些苦笋的情景。诗中运用了比喻手法,将苦笋比作“碧玲珑”,形象地描绘了苦笋的形态。同时,诗人还用“昨宵偶掘行鞭看”来表达自己对大自然的惊喜和好奇。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。
【注释】 省试:指在省试(即科举考试)中被录取,授官。 周大夫:泛指朝廷重臣。 归赋:归去时作赋自抒怀抱。 江光:指江水。 关色:指关塞上的景色,这里借指边关。 薇蕨:一种可食的植物,比喻微贱的人。 羹汤:古代对人的尊称,这里是谦称自己。 凡鱼:指平庸之辈,俗鱼。 【赏析】 这首诗是作者参加省试后,被贬官而归,作此诗以自慰。 诗的前四句“十谒九不荐,那能长作儒”,说诗人多次应试
【注释】 域中:指京城。 夷(yí)夏:古代称中原、中国为“华夏”,以区别四夷,即四方蛮夷之地。 天上帝王家:形容帝王的住所高耸如天宫一般。 西内:指皇宫西边的禁苑。 宸(chén)居:指帝王的居所。 南都:指南京,后唐时建都于汴梁(今河南开封)。 鼎(dǐng):三足两耳的大锅,比喻国家重器。 乌啼:乌鸦鸣叫。御沟:长安城中的一条护城河。柳:指灞桥柳。 象:指大象。象散:指大象离开原地散去
诗句解释与赏析: 1. 片雪簇寒衣,玄丝绣一围。 - “片雪”指雪花的形态像一片小雪落在衣服上,形成图案,增添了美感。 - “玄丝”指的是黑色丝线,这里用来形容细腻且深色的衣物。 - “绣一围”说明这件衣服被装饰得很精美,周围都是用黑丝线绣成的花纹。 - 整句诗表达了一种简洁中带有精致感的美,以及衣物因精细的工艺而显得特别。 2. 都缘惜文采,长得侍光辉。 -
注释 1. 碧水映何深:碧绿的水面映射着多深呢?这里的“映”是形容水面与天空相接,显得深邃。 2. 高踪那可寻:高远的踪迹哪里能找到呢?"高踪"指高洁的人格或高尚的行为,“那可寻”表示追寻困难。 3. 不知天子贵:不知道天子的尊贵。“天子”指古代的皇帝,“贵”指地位高贵。 4. 自是故人心:自然是出于本心。“故人”指老朋友,“心”指内心的感情或想法。 5. 山霭消春雪:山上的云雾消散了春天的雪
【注释】 1. 烟光海日曈(tuó):烟云弥漫,日光照耀。 2. 青帝:指春神,即春神主管的春天之神。 3. 候转弓犹劲:等待的时候,弓还显得有力。 4. 标疏:靶子稀疏。 5. 耦:两。 6. 双月吐:月亮像弯弯的钩。 7. 长臂:猿猴的长臂。 8. 无争者:指没有争斗的人。 9. 此际雄:此时此刻显得雄壮。 【赏析】 这是一首描写射箭的诗。诗中通过写诗人在射箭时的心理活动及周围环境
这首诗是一首描写战争场景的诗。诗人通过描绘战袍、征袍等物品,表达了对战争的厌恶和对和平的向往。 1. 海罽染啼猩: 海罽是指一种用海草编织而成的布料,这里指代战争中的残酷环境。啼猩则是一种用红色染料染成的猩猩皮,这里象征战争的血腥和残忍。 2. 春笼香共叠: 春笼是指一种用丝线编织而成的笼子,这里可能是用来装香料或食物。叠则表示堆叠在一起,这里可能是指士兵们在战地中为了取暖而堆叠香料或食物。
【解析】 本诗为送别之作。“聚法师”指高僧智顗,字无行(一作法成),天台山国清寺僧人,南朝梁代著名佛教学者。“欲向天台去”,意即要往天台山去,但先要经过剡溪(今浙江嵊县一带)水路;“秋行万山出”,意即秋季在万山中穿行,终于到达目的地;“夜宿一庵深”,意即夜宿在一庵(寺院)中。后二句写送别的情景。“燕语调花气,猿归带讲心”,意为燕子啼叫,花木飘香,猿猴归巢,讲经的和尚也回去了。“年年石梁兴”
注释: - 送内兄潘伯海谒选:送你的内兄潘伯海参加考试。 - 之人千里行:你(指潘伯海)要踏上千里之行。 - 言宴款郊城:你将要与家人和朋友一起在郊外设宴相待。 - 牵尔衣裳处,糿予帷幕情:我为你系好衣领,为你准备帷帐,表达我对你的深情厚意。 - 见兄兼念妹,送舅祗携甥:看到你哥哥也想念你的妹妹,送你舅舅也要带我去看望你的妹妹。 - 明岁承恩日,龙池万柳青:明年有机会受到重用的时候
诗句原文: 槐树宛低回,犹疑讲席开。 死因双宿去,生为六经来。 绕瑟飞春水,传灯暗夜台。 三年更筑室,未了独居怀。 翻译: 在这首诗中,徐渭以槐树为象征,表达了对季长沙公的深切怀念。槐树低垂着枝条,仿佛是对他的离去的回应。季长沙公生前常讲学,死后留下了他的教诲和智慧。他的死是因为与爱人双双离去,而他的生命则通过他的著作《六经》得以传承。 诗句解析: - “槐树宛低回,犹疑讲席开。”
丰吏部公邀泛西湖观荷明日寄作令与嘉则叙父追和 吏部元耽饮,良辰尊俎携。 分明在湖上,记得似耶溪。 别浦红裙桨,垂杨白马堤。 茫茫荷叶路,共水入天西。 注释: 吏部:官名,指丰稷。 元耽饮:饮酒作乐。 良辰尊俎:美好的时光,丰盛的酒席。 分明:清楚,明显。 耶溪:地名,位于今浙江省杭州市临安市境内。 别浦:分别的河流。 红裙:女子所着之衣。 垂杨:杨柳。 白马堤:堤岸上的杨柳。 茫茫:广阔无边貌。
枯枝固是转相寻,数叶何劳便米侵。 恶梗强鞭穿地遍,秋风偏要飒幽林。 【注释】 风竹:咏竹子的诗。 恶梗:粗大的竹干。 米:形容竹叶细长如丝缕。 【赏析】 这是一首咏物诗,诗人以竹喻人,以物写志,表现了作者傲岸不屈的精神。首句写竹的坚韧,“枯枝”二字,点出竹的特性,也写出了诗人自己的品格;二句写竹的高洁,“何劳”,表明了竹的高贵品质;三、四句写竹的清高,“恶梗”一词,写出了竹的坚毅性格
【注释】 画里:指绘画。濡(rú)毫:笔沾墨汁。不敢:不浓。囱(chuōn)间:指烟囱。肖:像。碧玲珑:形容碧竹的枝叶,清丽而玲珑剔透。稍:指竹竿。何事:为何。波:风。空:太空。 【赏析】 此诗是一幅竹的画卷。诗人用简练、质朴、明快的语言描绘了一幅生动的竹图。 首句“画里濡毫不敢浓”,说在画竹的时候,笔沾了墨也不多,因为怕画得浓了。次句“囱间欲肖碧玲珑”,“囱”指烟筒,这里用来比喻竹子
【注释】 1. 画成:形容竹子刚长出来的样子,比喻初生。 2. 萧骚:凄凉、萧条的意思。 3. 掩节埋清折好梢:掩住节,埋掉清(竹叶),折断好的枝梢。 4. 差似我:差同我,相似我一样。 5. 积高千丈恨难消:积累得越高越感到遗憾,无法消除。 【赏析】 这首诗是作者对雪竹的描写和感慨。诗中通过描绘雪竹刚长出的形态,表达了作者对雪竹的喜爱和赞美之情。同时
注释:风中摇曳的细竹,犹如荷花的茎秆;几片青苔覆盖在草面上。 别怪这枝条上一半没有叶子,昨夜风雨折断了长松。 赏析:这是一首描写秋日风竹的小诗。前两句写细竹如荷葵,用比喻手法描绘出竹子的挺拔。后两句则是以折松喻折竹,表达了诗人对秋风摧残生命的感慨。全诗构思新颖,语言简练,意境清幽,给人以美的享受
【解析】 此诗以竹为题,托物言志。前两句写竹竿之形,后两句写竹竿之情。竹竿横卧水面,恰似一钓竿,故云“只堪拟作钓竿横”,而其干枝挺拔,则又有干云拂雾的情致,所以诗人说它“岂有干云拂雾情”。但“风竹”却“寄语风霜休更忘”,即告诉风霜不要忘了这竹竿。后两句写自己的处境。因为“风竹”在风中摇曳,故自己处境也“已自瘦伶仃”。“瘦伶仃”是“孤独”的意思,这里用来比喻自己的孤独处境。 【译文】
【注释】: 竹劲:竹的坚韧。缺样同:竹子的形态与其它植物不同,所以有“缺样”之说。东:指太阳。 【赏析】: 《风竹》是唐代诗人郑谷所作。此诗写竹之刚直不阿,高洁傲岸。首句写竹的形态,突出其“缺样”,即不同于其他植物;次句点出尽管画家技艺高明,但也不能描绘得十分逼真;三、四句写自己观察所见,西风中摇曳的翠竹,似乎在讥讽那些依附他人的小人。全诗以咏物起兴,托物言志