乌巾高插拂云轻,仅压长头碧眼睛。
昨夜老人尾不见,偶然落在世间行。
注释:
- 寿星画:指画像或画像。
- 乌巾高插拂云轻:黑色的头巾,高高的插入,好像轻轻飘过天空一样轻快。
- 仅压长眼碧眼睛:只压迫了长长的眼睛,使它们看起来碧绿。
- 昨夜老人尾不见:昨夜老人的尾巴不见了。
- 偶然落在世间行:偶然间落到了人间。
赏析:
这首诗描绘了一幅生动的画面,画面中有一位寿星正在行走,他的头巾高高插起,像是在飞过天空,而他的头巾只压迫了长长的眼睛,使其看起来碧绿。他昨晚已经离开了,现在只是偶尔出现在这个世界上。诗人通过这幅画,表达了对长寿的祝愿和对生命无常的感慨。