短剑在匣中,秋水莲花芒。
芒色岂不好,终为人所防。
所贵金玉资,含辉有馀光。
谅哉工部君,璠瑜映明堂。
熏风动九夏,鸣音来锵锵。
至宝吐洪亮,不特华泽芳。
沉思不能寐,揽衣视河梁。
【注释】
短剑:指宝剑。在匣中:比喻藏而不露。秋水莲花芒:喻指锋芒内敛,不外露。芒色:锐利的刀锋。岂不好:意谓锋芒虽然锐利,但终究是人人所防范的。金玉资:指贵重的财物。含辉:指宝剑所发出的光辉。馀光:指光芒虽微,却很珍贵。谅哉:意思是说,“你真是个了不起的人啊”。璠瑜:指美玉和宝玉。映:照耀,反射。明堂:指朝廷。熏风:暖风,春天的风。九夏:泛指整个夏天。鸣音:指美妙的声音,这里指音乐。锵锵:形容声音响亮而清脆。至宝:指最珍贵的宝物。吐:发出,放射出。洪亮:指声音宏大响亮。华泽:指美丽的光泽。芳:指香气。沉思不能寐:意谓因为思念不已而不能入睡。揽衣视河梁:意为披衣站在桥上眺望远方。
【赏析】
此诗以“寄陶工部”为题,借咏叹宝剑来表达对友人的怀念之情。全诗四句,第一句写宝剑,第二、三两句写宝剑虽锋利,终为人所防;第四、五句称赞宝剑贵重,光彩夺目;第六、七句赞扬友人品德高洁,像美玉一样闪耀着灿烂的光芒;第八、九句赞美友人的才德,如同宝剑发出洪亮之声;第十、十一句赞叹友人如能早日归朝,定能为国建功立业;最后两句表达诗人对友人的殷切期望。全诗构思精巧,意境雄浑。