武侯败街亭,马谡违节制。
兵颖迥不同,大小俱是事。
兹管湘中来,百中其一耳。
有如玳瑁鱼,脑血径弹子。
又如鸾与鹤,顶发杨梅紫。
全体匪不华,独此犹觉异。
讵可拘尺寸,但须存纹绮。
畏炎不得行,付托昧厥旨。
举刀一铿然,颠落不可止。
持归以复予,鱼鹤不成理。
对之一捧腹,削圆方竹比。

这首诗是唐代诗人白居易的《琴诗》。以下是对这首诗逐句的解释:

湘竹一妙管付截坏其顶文
译文:这把琴是湘地产的竹子做的,非常美妙。琴的顶上被砍坏了。
注释:湘,指湖南的地名,这里指产竹的地方。

武侯败街亭,马谡违节制。
译文:诸葛亮在街亭失败,马谡违反了军令。
注释:武侯,指诸葛亮(孔明),蜀汉丞相,以睿智和忠诚著称。街亭,古地名,位于今甘肃境内,为三国时期蜀汉北伐的军事要冲。

兵颖迥不同,大小俱是事。
译文:军队中的英才迥然不同,无论是大才还是小才都很重要。
注释:兵颖,指士兵中杰出的人才。迥不同,形容人才的差异很大。

兹管湘中来,百中其一耳。
译文:这把琴是从湘地带来的,大概只有十分之一是好的。
注释:兹,这。湘,指湖南的地名,这里指产竹的地方。

有如玳瑁鱼,脑血径弹子。
译文:就像玳瑁的鱼,脑袋上流着的是血。
注释:玳瑁,一种海龟,身上有美丽的花纹。

又如鸾与鹤,顶发杨梅紫。
译文:又像鸾鸟和鹤,头顶上长着紫色的头发。
注释:鸾鸟、鹤都是中国传统文化中的象征,代表高洁。

全体匪不华,独此犹觉异。
译文:虽然整体上都很华丽,但唯独这个部分与众不同。
注释:匪,不。

讵可拘尺寸,但须存纹绮。
译文:不能局限于尺寸,但必须保存花纹。
注释:讵,同“岂”,表示反问。

畏炎不得行,付托昧厥旨。
译文:害怕炎热而不能出行,交付给他的任务他不明白。
注释:畏炎,害怕炎热。厥,通“悦”。

举刀一铿然,颠落不可止。
译文:拿起刀子一砍,就发出了声响,倒下了无法停止。
注释:铿然,形容刀声或剑声。

持归以复予,鱼鹤不成理。
译文:拿回给我看,鱼儿和仙鹤都没法解释。
注释:以复予,给我看。鱼,指鱼鹰。

对之一捧腹,削圆方竹比。
译文:一看就让人捧腹大笑,就像削圆了的方形竹子一样。
注释:对之一笑,形容看了后觉得好笑。比,比较。

这首诗是白居易晚年所作,通过琴的形象来表达自己对于才华和品质的重视。他用琴来比喻人的品质,强调即使是小小的才华也值得肯定和珍惜。同时,他也表达了对才能出众的人的欣赏和尊重。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。