明朝遵祖训,赵国锡王封。
宗社藩维壮,山河表里雄。
祥光惟岳降,寿算与天同。
祚胤千年盛,贞符万世隆。
成功劳汗马,启运翊飞龙。
鹤驾神仙府,鸾笙帝子宫。
春回十日后,星拱九霄中。
暖沁梅香洁,寒消烛影红。
玺文金灿烂,佩响玉玲珑。
愿效长生祝,常瞻不老容。
献图来阆苑,问道向崆峒。
善颂惭无补,丹心效寸忠。
进贺千秋节诗甲申十二月十六日明朝遵祖训,赵国锡王封。
宗社藩维壮,山河表里雄。
祥光惟岳降,寿算与天同。
祚胤千年盛,贞符万世隆。
成功劳汗马,启运翊飞龙。
鹤驾神仙府,鸾笙帝子宫。
春回十日后,星拱九霄中。
暖沁梅香洁,寒消烛影红。
玺文金灿烂,佩响玉玲珑。
愿效长生祝,常瞻不老容。
献图来阆苑,问道向崆峒。
善颂惭无补,丹心效寸忠。
诗句和译文
第一、二句:
注释: 明天将遵循祖训,赵国被赐予王位封号。
- 翻译: 明日即将迎来庆祝千秋节的盛大庆典。
第三、四句:
注释: 宗庙社稷的藩篱更加坚固强大,国家疆域辽阔,雄踞于天下。
- 翻译: 国家的根基更坚实,国力更强盛,领土辽阔如天地之间。
第五、六句:
注释: 福瑞之光降临在伟大的山岳之上,长寿的天数与天地同长。
- 翻译: 祥瑞之兆降临在巍峨壮观的山川之上,人们的寿命与天地相仿。
第七、八句:
注释: 国家的繁荣昌盛延续千年,神圣的征兆世代相传,永续不断。
- 翻译: 国家的未来光明无限,神圣的预言代代相传,永不磨灭。
第九、十句:
注释: 成功建立伟业,历经辛苦终于成就霸业。
- 翻译: 为了国家的繁荣富强付出辛勤努力,终于取得了辉煌的成就。
第十一、十二句:
注释: 开启新的运势,如同翱翔的飞龙,助力国家繁荣昌盛。
- 翻译: 新的帝王即位,如同腾空而起的蛟龙,为国家带来繁荣昌盛。
第十三、十四句:
注释: 乘坐仙鹤来到神仙所居之地,用鸾笙吹奏音乐赞美皇帝。
- 翻译: 帝王乘车前往仙境,用美妙的音乐赞美皇帝的英明。
第十五、十六句:
注释: 春天回到十日之后,星辰在夜空中拱卫着皇帝。
- 翻译: 春天归来,万物复苏,十日之后天空中闪烁着星辰,为皇帝祈福。
第十七、十八句:
注释: 温暖的气息渗透了梅花的清香,寒冷的气息消散了烛光中的红晕。
- 翻译: 温暖的春风带来了梅花的清香,寒冷的夜晚烛光也变得温馨而美丽。
第十九、二十句:
注释: 华丽的玺文闪耀光芒,玉石佩饰发出清脆响声。
- 翻译: 精美的玺文光彩夺目,玉石佩带悦耳叮当作响。
第二十一、二十二句:
注释: 祈愿永远健康长寿,常常欣赏皇帝的容颜不衰。
- 翻译: 祝愿陛下健康长寿,常常欣赏皇上的风采依旧。
第二十二、二十三句:
注释: 奉献地图到蓬莱仙境,询问高深的道理前往崆峒山。
- 翻译: 奉献地图前往蓬莱仙山,询问道法自然前往崆峒山求教。
第二十三、二十四句:
注释: 颂扬的话语显得无力且不够完美,忠诚之心犹如一片丹心。
- 翻译: 虽然有美好的祝福之言,但似乎有些不够完美,但我依然忠诚无比。
赏析
这首诗是一首祝贺皇帝千秋节的颂词,充满了吉祥和祝福之意。诗人通过描绘国家的强大、人民的安康和帝王的威严,表达了对国家未来的美好期待。整首诗语言华丽,意象丰富,充满了浓厚的宗教色彩和神秘感,体现了古代文人的审美情趣和对美好生活的追求。