乘晓到香台,钟残僧梦回。
岩阿精舍隐,石窦普门开。
初日跃林出,罡风跨浪来。
披榛寻旧迹,一半委苍苔。
晓至甘露寺因憩观音洞
早晨抵达香台,残钟回荡在梦中。
岩边的精舍隐于山中,石缝中的普门洞敞开。
初升的太阳从树林中跃出,狂风席卷着波浪而来。
穿越丛林寻找旧日足迹,一半被苍苔覆盖。
译文:
早上我到达香台,听到钟声还在回响,仿佛还在梦里。
在岩石的角落隐藏着一所精舍,石缝里的普门洞敞开着。
初升的太阳从树林中跳出,风吹动着波浪翻滚而来。
穿越丛林寻找旧时的脚步,一半被苍苔覆盖。
注释:
- 香台:指香山(今北京香山)。
- 岩阿:山崖边。
- 精舍:佛家语,指僧舍,也指精舍。
- 普门:佛经中的大悲菩萨名。
- 罡风:大风。
- 披榛:穿荆棘丛生的小道。
赏析:
这首诗是诗人清晨来到甘露寺休息时所创作的。诗中描绘了清晨时分的自然景色和宁静的氛围。通过描写钟声、阳光、风雨、树木等自然元素,展现了一幅充满生机和活力的画面。诗人以细腻的笔触捕捉了大自然的美丽和神秘,将读者带入一个充满诗意的世界。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人。