烟霞久已亲,无语到红尘。
著姓同江夏,逃名比富春。
长贫玄草客,未老白云身。
不脱吴钩赠,君家在剑津。
【注释】
黄君甫山人:即李白,因曾为道士,隐居于庐山东林寺的黄君甫。江夏:指汉末名臣黄琼(字季英),官至大鸿胪(汉代三公之一),封乐平侯,故称江夏黄君甫。富春:指东汉初年著名政治家、军事家、文学家诸葛亮(字孔明),字伯阳,号卧龙,隆中对后,刘备三顾茅庐请他出山,任丞相,封武乡侯,时人称其为“卧龙先生”。玄草客:指晋代道教思想家葛洪(字稚恭,号抱朴子),隐居罗浮山(今江西大余县西北)著书立说,自称为“抱朴子”,后人因此又称他为“葛稚恭”、“葛稚子”。白云身:指唐代诗人杜甫(712-770)。
【赏析】
这首诗是李白赠给黄君甫山人的。李白早年也曾做过道士和隐士,后来才出仕做官。这首诗就是借黄君甫山人的身世来写自己的身世。开头两句说自己久已亲近烟雾霞彩,现在却无言地来到了红尘之中,这里以“亲”与“到”形成鲜明对照。“烟霞”句是说自己在烟霞之中修炼多年,终于修道成功,所以才能超脱世俗。“著姓”,谓自己曾经有过姓氏,但为了避世隐居,就改了姓,成为道士。“逃名”两句说自己为了逃避世俗名利,就像当年隐居在富春的诸葛亮一样。“长贫”两句说自己虽然已经长期过着贫穷的生活,但仍然保持像古代的隐士一样的精神风貌。“未老”两句说自己虽然还没有达到像杜甫那样年事虽高而志气不衰的境界,但仍然是一位具有高尚品德的隐士。最后一句说既然自己不能像古人那样得到重用,那么只能像黄君甫山人那样,赠送一把吴钩宝剑作为纪念。这实际上是在表达对友人的一片深情厚谊。全诗语言朴素自然,风格清新隽永,意境高远,耐人寻味。