行尽天涯与海涯,闲云孤鹤伴袈裟。
归看手种门前树,开遍春风几度花。
【注释】:
- 送老僧:送一位年老的僧人。
- 行尽天涯与海涯:走遍了天边和海边,表示诗人对旅途劳顿的抱怨。
- 闲云孤鹤伴袈裟:闲散的云彩和孤独的鸟儿陪伴着僧人的衣服。
- 归看手种门前树:回到家来,看看自己亲手种下的那棵门前的树。
- 开遍春风几度花:在春风中开放了无数次的花朵。
【译文】:
走遍了天涯与海角,闲逸的云朵和孤单的飞鸟陪伴着我的衣服。回到家里,看看自己亲手种下的门前的那棵树。在春风中开放了无数次的花。
【赏析】:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对远方友人的不舍之情。首句“行尽天涯与海涯”描绘了一幅广阔的天地画面,诗人通过这句话表达了对远方友人的深情厚谊。第二句“闲云孤鹤伴袈裟”则是诗人对友人的祝福,希望他能够在旅途中得到宁静和自由。第三、四句则是对友人的期盼,希望他在归来后能看到自己亲手种下的门前的那棵树,在春风中开放了无数次的花。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人深厚的情感。