驱车万里向蛮天,人去春归总可怜。
同是别离君更速,君行犹在晓钟前。
这首诗是唐代诗人李商隐的《二月晦日送人之安南》。下面是对这首诗逐句的释义和赏析:
诗句注释:
- 驱车万里向蛮天:驱赶着车子行走万里,向着南方的蛮荒之地。”蛮天”指的是南方的异域或不毛之地。
- 人去春归总可怜:离别的人已经离去,而春天也即将结束,一切都显得那么令人哀伤。
- 同是别离君更速:既然我们都要面临离别,那为何你不早一些离开?这里的”君”可能指的是送别之人或被送者。
- 君行犹在晓钟前:你的行程还远远没有结束,你仍在清晨的钟声中前行。
译文:
驱车行驶在万里之遥,直抵蛮荒之地;
离别之人已离去,而春天也即将凋零。
我们同样面临别离,但你为何走得如此匆忙?
你的脚步仍在清晨的钟声之中继续前行。
赏析:
《二月晦日送人之安南》是一首充满深情的送别诗。诗人以简洁的语言表达了对友人的深厚情感。首句描绘了一幅辽阔的画面,展现了诗人对远方的向往和对未知的探索。次句则通过对比的方式,突出了离别的无奈和伤感,让人感受到离愁别绪的浓重。第三句提出了一个反问,进一步加深了诗的情感深度。最后一句则是对友人行程的祝福,希望他能够早日完成使命归来。全诗语言流畅、意境优美,充分展示了诗人高超的艺术造诣。