莲花冠子道人衣,日侍君王宴紫徽。
花开不知人已去,年年斗绿与争绯。

【注释】

孟蜀:五代十国时期后蜀国的别称。孟蜀宫妓:后蜀王建时宫中的歌妓。孟蜀,公元907年至965年,是五代十国之一。唐僖宗中和四年(公元884年),王建据成都建立后蜀,改元武成,史称孟蜀。此诗作于后蜀末年。莲花冠子,指女子所戴的发簪,形似莲花,故称。道人衣:道士的衣服,这里指歌妓们所穿的衣服。紫徽:天子的印章。日侍君王宴紫微。指歌妓每日陪伴君王在皇宫里饮酒作乐。花开不知人已去,花开:指花开花谢。人已去:指歌妓已经离去。年年斗绿与争绯:每年春天百花盛开时,歌妓们都要相互比赛颜色、香气。斗绿、争绯:形容她们互相竞赛的场面。

【赏析】

这首诗描绘了后蜀宫中女官们的生活情态和生活状况。诗人以细腻的笔触勾勒出她们娇美动人的容姿、清纯高雅的风韵以及她们对爱情的忠贞不渝。

前二句写歌妓们的装束及侍奉君王的情景;后两句写歌妓们每年春天都要斗绿与争绯的习俗。诗人用“日侍君王宴紫微”一句点出歌妓们侍奉君王的场合,“花开不知人已去”一句写出歌妓的娇艳美丽,而“年年斗绿与争绯”又写出了她们对爱情的忠贞,最后以“花开不知人已去”一句收束全篇,既表达了诗人对美好事物的赞美,也寄托了诗人对逝去青春的怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。