乳燕初飞藕作花,秋娘二八髻双丫。
臂韝微露真珠络,疑是钱塘旧内家。

首先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。

乳燕初飞藕作花,秋娘二八髻双丫。
臂韝微露真珠络,疑是钱塘旧内家。

【译文】:
刚学飞的雏燕,在藕上筑巢而居;美丽的少女,头戴双丫形发髻,宛如莲叶般婀娜。
她手臂上佩戴着珍珠项链,我怀疑她就是当年钱塘的贵族女子。

【注释】:

  1. 乳燕初飞藕作花:指初生的幼鸟在莲叶上筑巢,就像荷花盛开一样美丽。
  2. 秋娘二八髻双丫:形容少女的美貌与端庄,“秋娘”指的是美女,“二八”指的是少女的年龄,“髻双丫”指的是发髻像莲叶一样。
  3. 臂韝微露真珠络:指的是少女佩戴的珍珠项链,“臂韝”是指手臂上的装饰品,“真珠络”指的是珍珠串成的项链。
  4. 疑是钱塘旧内家:指的是少女的身份高贵,可能出身于钱塘的贵族之家。

【赏析】:
这首诗描绘了一幅生动的画面:刚刚学会飞翔的幼小燕子在荷塘上筑巢,而一位美丽的少女则戴着两条丫字形的发髻,身穿华丽的衣裳,佩戴着精致的珍珠项链。诗人通过对少女外貌和装束的描绘,以及对她身份的猜测,表达了对青春、美丽和高贵的赞美之情。同时,这首诗也反映了古代社会对女性的美丽和高贵的重视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。