山斗仰韩千古在,释儒相访未全非。
曾闻更有相忘者,解带江门换衲衣。

诗句:山斗仰韩千古在,释儒相访未全非。

译文:山峦高耸直入云端,自古以来的韩愈和孔子都留名史册,他们的思想互相交流,虽然各有所长,但并不完全对立。曾闻更有相忘者,解带江门换衲衣。

注释:山斗仰韩(指对韩愈的敬仰,韩愈有“斗”之称),千古在(形容其思想影响深远);释儒相访(指佛教和儒家思想的相互交流与探讨);相忘者(指那些忘却了彼此差异的人);解带江门(意指放弃世俗的束缚,寻求内心的自由)。

赏析:此诗通过描绘山峦的高峻、历史的传承以及人物之间的思想交流,表达了对历史长河中伟大思想家的敬仰和对人性自由的向往。同时,诗中的“相忘者”也暗示了人们在追求真理和自我实现的道路上,可能会逐渐超越传统观念的束缚,达到一种更高层次的精神境界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。