真成芳草落天涯,谁念王孙信息赊。
狐首自难忘故国,猿肠空断忆还家。
游魂缥缈随风叶,冷泪斓斑散雨花。
千载越裳重译使,摩挲谁不为兴嗟。

吊达奚司空次苏应机原韵真成芳草落天涯,谁念王孙信息赊。

狐首自难忘故国,猿肠空断忆还家。

游魂缥缈随风叶,冷泪斓斑散雨花。

千载越裳重译使,摩挲谁不为兴嗟。

注释:

  1. 真成芳草落天涯:芳草萋萋地生长在天边,真是一片凄凉的景象。
  2. 谁念王孙信息赊:谁又能记得远在他乡的王孙(即王子或公子)的消息呢?
  3. 狐首自难忘故国:狐狸头(狐狸的头部)也忘不了自己的故乡。
  4. 猿肠空断忆还家:猿猴的肠子(指思乡之情)已经空空断裂,只能回忆着自己家乡的事情。
  5. 游魂缥缈随风叶:游魂(指思念之人)飘飘忽忽地随着风中的树叶飘荡。
  6. 冷泪斓斑散雨花:冷泪(悲伤的泪水)斑斑点点地散落如同雨花(花瓣)。
  7. 千载越裳重译使:千年过去了,越族(古代一个民族名)仍然需要通过翻译来传达使者的使命。
  8. 摩挲谁不为兴嗟:谁能够抚摸(指对远方人的牵挂)而不发出叹息呢?
    赏析:
    这是一首悼念远方人的作品。诗人在诗中表达了对远方人的深深思念和对其遭遇的同情,同时也对远方人的遭遇表示了遗憾和惋惜。全诗情感深沉,意境悠远。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。