百折琉璃沸,千峰帝网罗。
更忧尘界少,却碍岭云多。
说法乌成马,穷源水是波。
死关真个死,赚尔儿孙何。
【解析】
此诗为送别之作。前四句写景,后四句抒情,全诗一气呵成,浑然一体。第一句“百折琉璃沸”,写山路曲折蜿蜒。第二句“千峰帝网罗”,写山势高耸入云。第三、第四句写诗人对友人的担心:担心友人在尘世少交好运,又碍着岭上风物太多,难以成大器。第五、六句写朋友的佛学造诣很高,第六句是说佛学无边。最后两句是劝慰朋友:既然死期已经注定,就不要让儿孙们为你伤心了。
【答案】
译文:
山路曲折蜿蜒,山势高耸入云。我担心你尘世中交运不顺利,又阻碍岭上风光太多。佛法无边无尽,穷尽源头和水波。死期已然注定,不要让你子子孙孙为你难过。注释:“帝网罗”:形容山势高耸入云。“乌成马”:佛教语,指佛法无边无尽,如马能成其足下之草。“赚尔”:意思是不要让你子子孙孙为你难过。赏析:
这首诗描写了友人赴任途中的所见所感。开头四句,写山路崎岖,山峰叠嶂,用百折、千峰等夸张手法来表现路途艰险。“更忧尘界少”一句,既写出了诗人对友人远游的关切,也表现出诗人对友人前程的美好祝愿;“却碍”二字更是写出了诗人对友人远行的担忧与不舍。接着四句,写诗人对友人的关心与安慰。诗人以百折、千峰等意象作比喻,形象地描绘出山路的高峻险峻,进一步表达了诗人对友人远行的担忧之情。“说法”二句,用佛学语汇,表明自己对友人佛学修为的肯定与赞赏。最后两句,劝慰友人勿让儿孙为自己操心忧虑,体现了诗人的豁达胸怀与高尚人格。