虚牖凭高发,下有碧溪承。
临深非所意,枕流获古称。
每当潮势长,安处若舟乘。
清景移昏旦,波光视升恒。
映此疏林美,蕴色浑凝冰。
倏忽传空翠,近远碧烟层。
春心宜映发,秋容转骄矜。
请看云物际,旷怀必可兴。
《题水楼》
枕流为楼隔水尽林阴也林尽而睥睨出过此则千树森然翠烟靡届矣
注释:
枕流水建起一座高高的楼台,隔断了两岸的绿荫。等到树林渐渐稀疏时,那远眺的目光就能穿透这重山叠嶂,越过江岸了。这时你就会看到,远处那一片郁郁葱葱、万木葱茏的树林,仿佛是一幅浓墨重彩的画卷,使人感到十分亲切。
虚牖凭高发,下有碧溪承。
临深非所意,枕流获古称。
注释:
我登上高处,打开窗户向外眺望,只见下面有一条清澈见底的小河在流淌。我来到河边,沿着水流躺下,享受着清凉的水波拍打着身体,真是惬意极了!
每当潮势长,安处若舟乘。
清景移昏旦,波光视升恒。
注释:
当潮水涨得越来越高时,我就躺在水中,就像坐在一只小船上。随着天色由白昼变成夜晚,我欣赏着那变幻无穷的美景。夕阳西下,天空呈现出一片绚丽的晚霞,那波光闪烁着金色的光芒,映照着整个大地。
映此疏林美,蕴色浑凝冰。
倏忽传空翠,近远碧烟层。
注释:
那疏朗的树林倒映在清澈的水面上,形成了一幅美丽的画面;那浓郁的色彩仿佛凝聚成了一块晶莹剔透的冰块。转眼之间,那片空阔的树林又传来了阵阵轻风,使得那远处的烟雾缭绕、飘渺不定的景色更加迷人。
春心宜映发,秋容转骄矜。
请看云物际,旷怀必可兴。
注释:
心情应该像这水波一样荡漾开来;到了秋天,心情就应该变得骄傲起来。抬头仰望那无边的天空,你会看到那朵朵白云悠闲地飘浮在空中,它们时而聚在一起,时而散开去;时而聚集在一起形成一个个小圆圈,时而散开成一片片片云海。这些变化莫测的云朵,仿佛都在向你诉说着它们的故事。