日落风飘万里云,天阴雨坠百城氛。
金戈铁马威灵怒,白骨青磷怨恨纷。
哭野安知夷夏鬼,战场谁继古今文。
沉沉幂幂伤魂处,姓灭名销那可闻。
滇云叹三首
日落风飘万里云,天阴雨坠百城氛。
金戈铁马威灵怒,白骨青磷怨恨纷。
哭野安知夷夏鬼,战场谁继古今文。
沉沉幂幂伤魂处,姓灭名销那可闻。
注释:
- 日落风飘万里云,天阴雨坠百城氛。这句诗描绘了一幅日落时分的景象,万里云飘渺不定,天阴沉下细雨,整个城市被云雾笼罩,充满了一种神秘而忧郁的氛围。
- 金戈铁马威灵怒,白骨青磷怨恨纷。这里使用了“金戈铁马”(指装备精良的战马和兵器)来象征战争的残酷与激烈,以及“威灵”二字表达了战争中的英勇与威严。同时,“白骨青磷”则形象地描绘了战争过后的惨状,白骨散落,青磷燃烧,充满了怨恨与哀伤的气息。
- 哭野安知夷夏鬼,战场谁继古今文。这两句表达了诗人对于战争的看法和感慨,他无法理解那些在战场上死去的人的灵魂,也无法找到可以继续书写历史的人。这里的“哭野”指的是哀悼死去的战士,“夷夏鬼”可能是指古代华夏民族和少数民族之间的争斗导致的悲剧,“战场谁继古今文”则是在问,这场战争后谁来继承和延续我们的历史呢?
- 沉沉幂幂伤魂处,姓灭名销那可闻。这两句进一步强调了诗人对战争的深深忧虑和悲痛。他感到深深的忧伤,仿佛整个世界都在哭泣,而他的名字和事迹却已经消失得无影无踪,无法再听到任何关于他的传说或故事。