几年相忆在京畿,一遇吴门便拂衣。
君似舟前夜潮水,才临江口又西归。

注释:

几年来,我在京畿思念你。一见到吴门(即今江苏苏州)便立即离席而去。

你就像船前的潮水,刚到江口又向西流去。

赏析:

此诗是诗人送友人还乡时所作。全诗四句,每句七个字,读起来铿锵有力,富有节奏感。首句“几年相忆在京畿”点明时间与地点,交代了两人的离别之久、相见之难;第二句“一遇吴门便拂衣”,则写友人离去之迅速,表现了诗人对朋友的深情厚谊;第三句“君似舟前夜潮水,才临江口又西归”运用比喻,把朋友比作夜晚来临、退潮而归的船,形象地写出了友人归途的曲折和诗人的依依不舍之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。