宦游千里远相从,自是生同死亦同。
比翼高飞天外鸟,连枝深结径边丛。
烟沉古匣梅窗冷,尘掩遗编蕙帐空。
此日孤儿多感恨,建江江水正流东。

诗句释义与译文#### 1. 宦游千里远相从,自是生同死亦同。

  • 注释:长期在外做官,远离家乡。
  • 译文:我(作者)离开故乡,四处漂泊,虽然身处异地,但是我和你的生命始终紧紧相连,无论生还是死都在一起。

2. 比翼高飞天外鸟,连枝深结径边丛。

  • 注释:比翼双飞的鸟儿在天空自由飞翔,而树枝上的小鸟则紧紧地依偎在一起,共同生长在小径旁的草丛中。
  • 译文:比喻我们的关系就像那展翅高飞的鸟儿和相互依偎的鸟儿,尽管生活背景不同,但我们的心始终紧密相连,如同树木间的枝条相互交织、生长。

3. 烟沉古匣梅窗冷,尘掩遗编蕙帐空。

  • 注释:烟雾弥漫的古琴匣子显得冰冷,而遗忘的书籍也被尘土覆盖。
  • 译文:书房中的古琴被岁月的灰尘所覆盖,显得有些凄凉;书籍也随着时间的流逝而变得陈旧不堪。

4. 此日孤儿多感恨,建江江水正流东。

  • 注释:如今我独自一人,感到非常悲伤和遗憾,而长江的水依然向东流淌,永不回头。
  • 译文:面对如此景象,我心中充满了哀伤和悔恨之情,而我所在的这片土地却依旧保持着它原有的面貌,仿佛一切未曾改变。

赏析

这首诗通过生动的比喻和丰富的意象表达了作者对逝去爱人的深深怀念和无尽哀愁。诗中运用了“比翼高飞”的比喻来描绘彼此心灵的联系,以及“连枝深结径边丛”的形象来表达虽相隔万里但心心相印的情感。同时,通过描绘环境的冷寂与书籍的尘封,诗人传达了自己对过去美好时光的回忆以及对现实孤独无助状态的感慨。最后一句更是以自然界的景象作结,强化了诗人内心的哀怨与无奈。整体而言,此诗以其深情的笔触和深刻的情感流露,展现了一位离乡背井之人对故土和爱人无尽的思念与眷恋。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。