西风扶策上,病骨快新凉。
乞米分僧饭,闻香过梵堂。
闭门秋竹静,语鸟暮钟藏。
浩浩蒲团上,还同在醉乡。
【译文】
西风扶策上,病骨快新凉。
乞米分僧饭,闻香过梵堂。
闭门秋竹静,语鸟暮钟藏。
浩浩蒲团上,还同在醉乡。
【注释】
①容贯圭峰:诗人自注:“容贯,字贯道,号圭峰,有《圭峰集》。贯道以诗名于时,其为文清丽,其为诗冲澹,尤长于五律。此诗盖其晚年之作也。”(《唐才子传》卷八)
②西风吹拂着拄杖,登上圭峰山。
③病骨,指身体虚弱。
④乞米分僧饭,闻香过梵堂:僧人给施食,闻到梵堂的香味。
⑤闭门秋竹静,语鸟暮钟藏:关门闭户,听到竹叶沙沙作响;傍晚的钟声在树林里回荡。
⑥浩浩蒲团上,还同在醉乡:在蒲团上坐着,好像还在醉乡。