云定江门趁暮潮,晚烟秋色欲同飘。
渔矶兀坐扶蓑客,画舫谁思载酒瓢。

云定江门趁暮潮,晚烟秋色欲同飘。

渔矶兀坐扶蓑客,画舫谁思载酒瓢。

译文注释与赏析:

  • 佚题:指没有题目的诗。

注释:

  1. 云定江门:形容傍晚时分的景色,云朵在江边静止,仿佛为江门定影,增添了一份宁静的美。
  2. 趁暮潮:利用傍晚的潮水退去前的时间,捕捉那短暂而美丽的时刻。
  3. 晚烟秋色:描绘傍晚时分,烟雾缭绕、秋色渐浓的景象,给人一种深远和静谧的感觉。
  4. 欲同飘:描述这些自然景致仿佛要随风飘散,增添了一种轻盈和飘逸的氛围。
  5. 渔矶:指的是江边的岩石,可能是诗人休憩的地方。
  6. 扶蓑客:指穿着蓑衣(一种防水斗笠)的渔夫,形象地描绘了他们劳作的情景。
  7. 画舫:装饰华美的船只,可能用于载酒或其他娱乐活动。
  8. 谁思载酒瓢:这里的“谁”可能指的是一个具体的人,询问是否有人愿意一同乘坐这华丽的画舫,享受美酒和诗意的生活。

赏析:
这首诗以其生动的自然景观和丰富的情感表达,展现了一幅宁静而富有诗意的画面。通过对傍晚景象的细腻描绘,诗人不仅捕捉了自然的美,也表达了对生活的热爱和向往。诗中的“渔矶”、“扶蓑客”、“画舫”等元素,不仅仅是景物的描述,更是诗人情感和理想的象征。整体上,这首诗通过自然与人文的和谐共融,传达了一种超脱尘世喧嚣、追求精神自由的情感,是明代诗词中常见的抒情主题。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。