真乐何从生,觉者不复言。
或疑诗语工,或云饮者贤。
或书役心情,或琴以自宣。
真乐生于心,乃在至和间。
行如云在天,止如水在渊。
静者识其端,此心当乾乾。

这首诗是唐代诗人王维所作的。下面是诗句的逐句释义和翻译:

  1. 真乐何从生,觉者不复言
  • 译文:真正的快乐从何处产生?觉悟的人不再多言。
    注释:真乐,真正的快乐。何从生,哪里能够找到。觉者,觉悟之人。不复言,不再多说。
  1. 或疑诗语工,或云饮者贤
  • 译文:有人怀疑诗的语言巧妙,有人说饮酒是一种美德。
    注释:或,表示选择。疑,怀疑。语工,语言巧妙。云,表示说话人的意见。
  1. 或书役心情,或琴以自宣
  • 译文:有人把书写看作是表达心情的方式,有人则用琴来表达自我。
    注释:书役,指书写工作。心情,情感表达。宣,表达、宣示。
  1. 真乐生于心,乃在至和间
  • 译文:真正的快乐源自内心,它存在于和谐之中。
    注释:真乐,真正的快乐。生于心,来自内心。乃,就是、在于。至和,和谐。
  1. 行如云在天,止如水在渊
  • 译文:行走如同云彩在天空中飘荡,停下时如同水流深藏在深渊中。
    注释:行,行为、行动。如,好像、像。云在天,比喻自由自在。止如水在渊,比喻安定宁静。
  1. 静者识其端,此心当乾乾
  • 译文:内心平静的人能够识别快乐的源泉,保持一颗清净的心。
    注释:静者,内心平静的人。识,认识、识别。其端,源头。乾乾,清净、纯粹。

赏析:
这首诗通过对比和描绘,展现了诗人对于真乐的理解。他认为,真乐并非来源于外界的物质享受或者感官的刺激,而是来自于内心的平和与纯净。诗人通过观察生活中的细微之处,发现那些能够让人心灵得到满足的行为,比如书写、弹琴等,都是人们追求真乐的表现。同时,诗人也提醒我们,真正的快乐并不总是表现在外在的热闹和喧嚣中,而是在内心深处的宁静与安详里。最后,诗人通过对“静者”的描述,表达了自己对于内心世界的看法,认为只有内心平静的人才能认识到快乐的真正源泉,并保持一颗清净无暇的心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。