往年同学换鹅经,冰镜无尘玉有馨。
织锦才高推独步,落梅妆好对双清。
春朝携手看花发,秋夜凭肩待月明。
别后相思烟水隔,海棠红绽想仪形。
【诗句释义】
- 寄予玉馨的表妹:寄,寄托、思念。馨,芳香。
- 去年同学们交换鹅经:鹅经,指鹅毛书简。
- 冰面镜般无尘的玉有香气:冰镜,指水面如镜。
- 织锦才高的独步天下:织锦,指纺织技艺高超。
- 梅妆好的对双清:梅妆,指梅花妆。双清,指两袖清风。
- 春朝携手看花发:春朝,春天的早晨。
- 秋夜凭肩待月明:秋夜,秋天的夜晚。
- 别后相思烟水隔:别后,离别之后。
- 海棠红绽想仪形:海棠,指红色的芍药花。
【译文】
往年我们曾经互相交换过鹅毛书信,像冰面的镜子一样纯洁透明,而你就像那散发着香气的玉,令人难以忘怀。你的织锦技艺非常高超,在同辈中无人能及。你在梅下梳妆,犹如两袖清风,美丽动人。我们常常在春天的早晨一起欣赏花朵盛开,而在秋天的晚上则一同等待月亮升起。离别后,我对你的思恋之情如同烟雾和水流一般无法隔断。每当看到那美丽的海棠花红艳欲滴,我就想象着你是否依然保持着那端庄的仪态。
【赏析】
这首诗是写给玉馨表妹的,表达了作者对她的深深喜爱与怀念之情。诗人以真挚的情感,细腻地描绘了表妹的才艺、美貌以及与自己共同度过的美好时光。整首诗语言优美,意境幽远,情感深沉。