迟日出郊圻,悠然尘事稀。
野阴堪结盖,沟水欲流衣。
侠客探丸返,佳人抱瑟归。
喧喧四邻夕,徙倚向斜晖。
【译文】
天晚我出了城郊,心情舒畅远离尘嚣。
郊外的树阴可以遮阳,小溪流水欲流衣上。
侠客探丸归来,佳人抱瑟而归。
喧闹声一片,四邻人家已收摊,我只好徘徊着向落日。
【注释】
迟:指傍晚。
出:离开。
郊圻:郊外。
野阴堪结盖:郊外的树荫可以用来打伞。
沟水欲流衣:小溪里的水快要流到衣服上了。
侠客:指古代的游侠。
丸:即“弹丸”,用弹弓发射的小石子。
佳人:美人。
抱瑟:抱琴弹奏。
喧喧:喧闹。
徙倚:徘徊。
向斜晖:向着落日的方向。