晚过乌兜里,时逢难弟兄。
茶烟秋院寂,灯火夜堂清。
缓带移时坐,开樽待月明。
来朝人别后,门掩读书声。
【注】乌兜,地名;郭秀才,郭子章。时逢难弟兄,指与郭子章为难兄难弟的友人。茶烟,指煮茶时袅袅升起的炊烟。
译文:傍晚路过乌兜里,偶遇难兄弟郭子章。秋院中炊烟袅袅,夜晚厅堂灯火通明。我慢慢解开衣带悠闲地坐着,开樽畅饮待月上中天。明天早晨分别后,门外传来读书声。
赏析:诗中写诗人与难兄弟郭子章的相遇,以及他们共度的美好时光。全诗语言平实,却充满了诗意。尤其是“缓带移时坐,开樽待月明”两句,生动描绘了两人品茗赏月、畅谈心曲的场景,让人仿佛置身于其中,感受到了那份宁静与愉悦。