十年抗节戍蛮荒,仗剑归来鬓未苍。
赤胆朝天时共瞩,锦衣归昼里生光。
秋高淮海鸿飞远,月满华亭鹤唳长。
知向故园晨省处,好将莱彩慰高堂。
送董太仆归省华亭
十年抗节戍蛮荒,仗剑归来鬓未苍。
赤胆朝天时共瞩,锦衣归昼里生光。
秋高淮海鸿飞远,月满华亭鹤唳长。
知向故园晨省处,好将莱彩慰高堂。
注释:
- 抗节戍蛮荒:指董太仆在边疆坚守岗位,抵抗外敌入侵的英勇行为。
- 仗剑归来:指董太仆从边关回来,手持宝剑,意气风发。
- 赤胆:忠诚之心,比喻为国尽忠的决心和勇气。
- 时共瞩:当时一起注视着,形容大家共同关注、期待的情景。
- 锦衣:华丽的衣裳,此处指董太仆身着锦衣,显得威武雄壮。
- 淮海:指淮河以南的广大地区,这里泛指远方。
- 鹤唳长:形容夜晚天空中鹤鸣声悠扬回荡,给人一种宁静致远的感觉。
- 莱彩:指菜色、菜肴等,这里借指家中的饮食,用来表达对家人的思念之情。
赏析:
这首诗是一首送别诗,诗人以深情的笔触描绘了董太仆从边关返回家乡的情景。全诗语言流畅,意境深远,充满了对友情的珍视和对故乡的思念之情。