江上风涛险杀人,便应从陆走江滨。
自今已得安身策,岂向天涯复问津。

【注释】:

下口占三绝:指在江上听到有人请求放还被拘禁的人时,自己即兴写了这三首诗。

江:指长江。

便应:应当。

陆走江滨:从陆地走回江边。

已得:得到。

安身策:指归乡的计策。

天涯:指远方,这里指京城洛阳。

问津:指询问道路。

赏析:

《江上闻乞归命下口占三绝》是唐代诗人王维的一首诗。这首诗是作者在听到别人请求放还被拘押的人时,有感而发,写下的一组诗。全诗语言简洁明快,意境深远,寓意深刻,是一首脍炙人口的佳作。

第一首:“江上风涛险杀人,便应从陆走江滨。”

译文:

江上风大浪高危险极了,我应当从陆地走回江边。

释义:风大浪险,足以危及人的生命,所以诗人认为从陆地走回来是最好的选择。这里的“险杀人”形容了当时恶劣的自然条件和危险的境地。

第二首:“自今已得安身策,岂向天涯复问津。”

译文:

从此以后已经得到了归家的办法,哪里还会到远方去打听路津呢?

释义:通过这两句,诗人表达了自己对家乡的热爱和思念之情,也暗示了自己已经找到了回家的道路。同时,这也表明了他对于世俗名利的追求已经放下,而是更加关注自己的内心世界和精神追求。

第三首:“江上闻乞归命下,口占三绝赠知己。”

译文:

我在江上听到有人请求回家,于是即兴写下这三首诗来作为赠送。

释义:在这里,诗人以诗歌的形式表达出了对友情的珍视和对离别的不舍。同时也体现了诗人深厚的文学素养和艺术功底。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。