南楼吹角正黄昏,城郭千家早闭门。
呜咽未成初似语,凄凉三叠转消魂。
胡儿入塞应长泣,老戍临边几尚存。
肠断关山今夜月,梅花落尽楚江村。

【注释】

吹角:古代军中用角声报时或传递军令。

南楼:古时在城楼上建有瞭望台,供瞭望敌情之用。

城郭:城墙。

关门:城门。

呜咽:象声词,形容哭声凄厉。

三叠:这里指曲调重复三次。

胡儿:指北方少数民族的儿女。

老戍:年迈的边塞士兵。

关:关山。

肠断:极度悲痛,肝肠寸断。

楚江村:指长江中下游一带的乡村。

【赏析】

这首诗写诗人在黄昏时分,听到城楼上的号角声,想到边关的将士们正在为国守边,而自己却远在家乡,不禁悲从中来。全诗情感真挚、沉痛,是一首感人至深的边塞诗。

首句“南楼吹角正黄昏”,点明地点和时间。南楼在城上,是登高望远之地,也是报更报时的所在。黄昏,天色渐暮;角声,是军中的号角,用以报时报信。这两句写出了时间已到黄昏,但战事未息,边关仍在紧张地戒备着。

次句“城郭千家早闭门”。由于战事紧张,城郭里的千家万户都早早关上了大门,准备防御。这句描写的是人们因战事而采取的一种自卫措施。从“城郭”二字可以看出当时战火纷飞,民不安生,生活秩序受到破坏。

第三句“呜咽未成初似语”,进一步渲染了紧张的气氛。呜咽,是哭泣之声,这里用来比喻号角声急促、哀婉。初似语,刚开始似乎在说话。这句的意思是说,号角声还没来得及完全停止,仿佛还在断断续续地传出低沉的声音,好像在述说着什么。这种声音听起来让人心酸,仿佛看到了战士们正在含泪作战的情景。

第四句“凄凉三叠转消魂”。这里的“三叠”是指曲调重复三次。凄凉,是悲伤的感觉,这里用来表达战争给人带来的痛苦。消魂,即使人神魂颠倒的意思。这句的意思是说,号角声一遍又一遍重复,让人感到悲伤到了极点。这种情绪让战士感到无比沉重和痛苦,仿佛要被战争所吞噬。

第五句“胡儿入塞应长泣,老戍临边几尚存”。“胡儿”指北方少数民族的儿女。这句写的是战士们听到号角声后,心中涌起了一种难以言表的痛苦,他们想到自己的亲人可能正在前线遭受敌人的侵害,不禁泪流满面,长泣不止。老戍,指的是年纪较大、已经经历过很多战火的士兵们。这句写的是这些老战士们虽然年纪已大,但依然坚守在边防线上,他们的心中充满了对国家的忠诚和对亲人的思念。

第六句“肠断关山今夜月,梅花落尽楚江村”。这里的“关山”指的是边关所在的山峦。这句写的是诗人看到一轮明月挂在天边,想起了远方的家人,不禁伤心欲绝。梅花落尽楚江村,这句中的“楚江村”指的是长江中下游一带的乡村。这句写的是在月光下,梅花瓣已经凋零殆尽,只剩下一地的残枝败叶。这里的“梅”暗指诗人自己。这句的意思是说,诗人看到月亮下的景色,想起了远在家乡的家人,不禁心生伤感。同时,也表达了诗人对自己命运的感慨,因为梅花凋零殆尽,就像自己的处境一样凄凉。

整首诗情感真挚、沉痛,是一首感人至深的边塞诗。通过对战争的描写,诗人表达了对国家和人民的深深关切和热爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。