闽山十日总无奇,偶破尘情赖有诗。
每爱谢陶能作我,独推李杜不相师。
风云句老成残蜕,花月题删减旧痴。
韵语今宵休读尽,几多无字道旁碑。

这首诗是一首五言律诗,表达了诗人对诗歌创作的热爱和对古人诗词的敬仰之情。下面是逐句翻译和注释:

归自天兴车尘渍衣数寸过漳市购得六朝唐人诗词夜半读之
译文:我从天兴回来,身上沾满了尘土,几近一寸深。我在漳市购买了六朝和唐朝的诗词,在深夜里阅读它们。
注释:天兴:地点名,可能指作者所在地。车尘渍衣:描述旅途中的尘土沾染衣物的情形。数寸深:形容尘土覆盖的程度很深。漳市:地名,可能是作者购买诗词的地方。六朝:指南北朝时期,即从420年至589年的历史时期。唐朝:是中国历史上继隋朝之后的大一统王朝,时间大约在公元618年至907年。

闽山十日总无奇,偶破尘情赖有诗。
译文:闽山十天游览也感觉没有什么新奇的地方,但偶尔遇到诗意,就能打破世俗的烦嚣。
注释:闽山:位于福建的名胜古迹,这里指游览的地点。无奇:表示没有特别新奇的地方或事物。偶:偶然的意思。破尘情:打破尘世的烦恼和世俗的心情。赖有诗:由于得到了诗歌的安慰或启发。

每爱谢陶能作我,独推李杜不相师。
译文:我非常喜欢谢灵运(字子建)的诗歌风格能够与我相合。而独独推崇李白和杜甫的诗风并不相同,无法互相学习。
注释:谢灵运(385-433):东晋著名文学家、政治家、军事家,被尊为“大谢”。他是山水诗派的开创者之一,其诗多描写自然风光和反映社会生活。子建:指三国时期的曹操的儿子曹植,字子建。他的诗风豪放激昂,富有浪漫主义色彩。独推:单独推崇,特指。李杜:指唐代的两位伟大诗人李白(李太白)和杜甫(杜工部)。二人都是唐诗的巨匠,各有特色,难以相互学习。不相师:意即各自独立发展,互不学习。

风云句老成残蜕,花月题删减旧痴。
译文:诗句中充满了风云变幻的自然景观和岁月沧桑的历史痕迹,以及那些关于花月的诗句都被删减了,只保留了其中的旧日痴情。
注释:风云句:形容诗句中蕴含着风云变幻的景象,如山川、日月、草木等自然界的元素,以及风云变化的无常。老成:成熟稳重,这里指诗句蕴含着丰富的内涵。残蜕:指残缺不全的事物,这里比喻那些经过岁月洗礼后仍然留存下来的诗词之美。花月题:指有关花和月的诗歌主题。题:题目,指诗词的内容。删减旧痴:指那些关于花月主题的诗词已经被删去了很多,只留下了最初的那份痴迷和纯真。

韵语今宵休读尽,几多无字道旁碑。
译文:今晚不用把所有的韵语都读完,还有很多没有文字表达的景物就静静地立在那里,就像路旁的石碑一样。
注释:韵语:指诗歌中的韵脚和押韵的句子。今宵:今天晚上。休读尽:不要读尽所有,留一些空间给读者去想象。无字:虽然没有文字直接描述,但通过意境让人感受到某种景象。道旁碑:路边的石碑。这里比喻那些没有文字描述的景物,就像路边的石碑一样,默默地展示着它们的美丽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。