木兰香楫趁文禽,笑折红莲价似金。
剩得莲房嗟独宿,擘开莲子亦无心。
诗句原文:
木兰香楫趁文禽,笑折红莲价似金。
剩得莲房嗟独宿,擘开莲子亦无心。
译文:
木兰船轻轻划过水面,追逐着美丽的文鸟,笑声中,我笑着折下一朵红莲,它的价值竟如同金子般珍贵。然而剩下的莲蓬让我独自度过夜晚,剥开莲子也失去了原有的心意。
关键词解释:
- 木兰香楫(木兰船):一种装饰有木兰图案的船只,常用来比喻文人雅士所乘坐的舟船。
- 文禽(文鸟):通常指文静、优雅的鸟类,这里可能指的是文雅的鸟儿,与木兰香楫相呼应。
- 笑折红莲(笑折红莲):形容女子在欣赏荷花时心情愉悦,甚至带有一点玩笑的意味。
- 价似金:将莲花比作贵重的金子,强调莲花的美丽和珍贵。
- 莲房:莲花的花托部分,是莲花生长的重要支撑结构。
- 嗟独宿:感叹独自居住或孤独一人的寂寞。
- 擘开莲子亦无心:虽然打开了莲子,但内心却没有了期待和欢喜的心情。
赏析:
这首诗通过细腻的笔触描绘出一位闺中女子的生活片段,她与自然和谐共处,享受着宁静的美好时光。诗中的女子以“笑折红莲”形容自己的愉悦心情,用“剩得莲房嗟独宿”表达出因孤独而感到的寂寥。最后一句“擘开莲子亦无心”,则透露出即使拥有这些美好之物,也无法填补内心的空虚。郭辅畿以其精湛的文笔将这一情感世界刻画得淋漓尽致,使读者能够感受到那份超脱世俗的美好与遗憾。