几拍胡笳吊葬祭,红颜异代总同悲。
回头乍见含泥燕,危坐巢中说乱离。
注释:
几拍胡笳吊葬祭,红颜异代总同悲。
回头乍见含泥燕,危坐巢中说乱离。
胡笳:即胡笳吹奏曲,古代汉族乐器之一,用牛角等制成的管身、竹制的簧片和马尾等制成的音柱制成。
吊:哀悼。
殡:指停尸。
殡葬:停尸安葬。
“红颜”二句,写燕子也感念亡国之君,哀伤不已。“含泥”,是衔泥筑巢的意思。
“危坐”,意思是端坐在巢穴内。
巢:《诗经·小雅·北山》有“营营青蝇,止于藩;恺悌君子,无信谗言。”之句,《汉书·东方朔传》又有“东邻之女,年己及笄……适公卿而家富,今富贵而骨肉饥寒。”之语。此以燕喻人,言虽为帝王所宠而得高官厚禄者,亦不免遭逢不幸,家破人亡。
赏析:
这首诗是一首咏物诗。诗人在悼念一位君主的同时,又感叹其身边的宫女也遭遇不幸。全诗语言简练,意境深远,表达了作者对世事无常的感慨。