广郡延袤古桂阳,郡人不省是维桑。
换盐忽漫逢宾客,食藕因思制楚裳。
天下几州真刺史,我来一度旧刘郎。
而今不作看花恨,消息王孙草尽芳。
《咏怀古迹五首》
广郡延袤古桂阳,郡人不省是维桑。换盐忽漫逢宾客,食藕因思制楚裳。天下几州真刺史,我来一度旧刘郎。而今不作看花恨,消息王孙草尽芳。
注释:广郡,即桂阳郡,地处长江三峡一带。郡人不省是维桑,意为郡人对庾信的生平事迹并不了解。换盐,指与客人相遇时,常常需要交换粮食来换取食物。食藕,因为制作楚地服饰需要用荷叶包裹藕节。天下几州真刺史,表示自己曾经担任过的刺史职位并不多见。我来一度旧刘郎,意为我来到此地已经很久,如同过去的刘郎(刘备)一样。而今不作看花恨,表示不再为赏花而感到遗憾。
赏析:这首诗是杜甫在唐代宗大历元年(766年)在夔州写的组诗,共五首。这五首诗分别吟咏了庾信、宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人在长江三峡一带留下的古迹,赞颂了五位历史人物的文章学问、心性品德、伟绩功勋。同时,作者也表达了对于这些历史人物凄凉的身世、壮志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、颠沛流离的感慨。