青霞子,昔住丹霞山。壮岁从师客南越,家乡回首古秦关。
自言十六十七时,修真炼气寻希夷。静中虚室能生白,坐使元阳含早晖。
参同契中颇紬绎,未叩羲文穷大易。丹霞跽请郁先生,三绝韦编观未画。
要妙全窥太极图,绪言发挥二篇策。侍立匡床师返真,彷徨浊世求三益。
旧友黄门久出家,亦持锡杖开丹霞。霞光照仙还现佛,并至珠江烟水涯。
我向珠江得居止,主人意气云霄似。出身戎马心大儒,鞅掌勤劳归性理。
闲邀禅客恣高谈,排关忽见青霞子。座中复有阿首座,舌长放出雷声大。
一时四子三教同,惟我赘疣添一个。青霞子,丹霞僧,多谢主人能得朋。
未可轻传讲德论,恐令闻者如苍蝇。

这首诗是唐代诗人白居易的作品。下面是诗句的逐句翻译和注释:

青霞子,昔住丹霞山。壮岁从师客南越,家乡回首古秦关。
青霞子,从前住在丹霞山上。年轻时跟随师傅去南方学习,家乡远在古代的秦川。
自言十六十七时,修真炼气寻希夷。静中虚室能生白,坐使元阳含早晖。
青霞子说,在他十六岁或十七年时,修炼道法,寻找玄理。他坐在安静的房间内,能使元精充满身体,如同早晨的阳光一样明亮。
参同契中颇紬绎,未叩羲文穷大易。丹霞跽请郁先生,三绝韦编观未画。
他在研究《参同契》,也研究《易经》。丹霞寺的僧人请求郁山人教授他们,郁山人连续三次拒绝,他们仍然反复地请教。
要妙全窥太极图,绪言发挥二篇策。侍立匡床师返真,彷徨浊世求三益。
他对太极图的奥妙有了深入的理解,对《易经》的大意也有了阐述。在匡床前侍立,返回真我本性,在纷扰的世界中寻找三件有益的事。
旧友黄门久出家,亦持锡杖开丹霞。霞光照仙还现佛,并至珠江烟水涯。
老朋友黄门久已离家出家,也拿着锡杖来到丹霞寺。他的佛法像仙光照人,也来到了珠江边。
我向珠江得居止,主人意气云霄似。出身戎马心大儒,鞅掌勤劳归性理。
我在珠江找到了居住的地方,主人的志气高远如云霄一样。他从军打仗,胸怀大儒之志,归来后致力于修身养性。
闲邀禅客恣高谈,排关忽见青霞子。座中复有阿首座,舌长放出雷声大。
闲暇时邀请禅师一起高谈阔论,突然看到青霞子来了。座位中的阿首座和尚舌头很长,说出的话像雷声一样响亮。
一时四子三教同,惟我赘疣添一个。青霞子,丹霞僧,多谢主人能得朋。
一时之间四位学者、三位老师都在场,我是唯一的一个学究之人。感谢主人能够与我结为朋友。
未可轻传讲德论,恐令闻者如苍蝇。
我们不应该轻易地传播道德理论,以免让那些听到的人像苍蝇一样嗡嗡乱叫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。