园庐易主,咫尺巉岩。
维伯念止,天地崩颓。
岂无苟生,中心弗能。
成败利钝,非逆所裁。
风云冥漠,肝脑蒿莱。
嗟我处诸,谁为之受。
嗟我窜诸,谁僝我母。
有甚漆身,胡颜之厚。
人亦有谣,变于子丑。
豫章风驶,端水云从。
翛翛垂羽,掖垣是登。
山甫补衮,曷蹑前踪。
析薪负荷,曷克以绳。
彼苍者天,莫知其极。
城复于隍,否终又来。
嗟嗟同生,馀此一身。
昔耻粱肥,今憺孤贫。
何以甘母,斯苦斯辛。
何以为人,且夭且髡。
宗族闲阔,敦于母党。
昔也同堂,各谋所往。
西河卜子,爰丧厥明。
我其奈何,母心之伤。
万乘艰难,匹夫焉据。
自国徂家,职此之故。
既平匪欣,弗陂用惧。
承我寿嘏,无谖我虑。
注释:
- 园庐易主,咫尺巉岩。
- 家园被占领,近在咫尺的岩石陡峭。
- 维伯念止,天地崩颓。
- 维伯(可能指诗人或他的保护者)停止思考,世界崩塌。
- 岂无苟生,中心弗能。
- 难道没有求得生存的欲望?但内心的斗争使我无法这样做。
- 成败利钝,非逆所裁。
- 成功和失败、利益和损失,不是可以由人来决定的。
- 风云冥漠,肝脑蒿莱。
- 风云变幻,天空暗淡,如同蒿莱中的肝脑。
- 嗟我处诸,谁为之受。
- 我处于何地,谁能为我承受这一切?
- 嗟我窜诸,谁僝我母。
- 我逃亡到何处,谁照顾我的娘亲?
- 有甚漆身,胡颜之厚。
- 如果有什么办法可以使皮肤变黑以隐藏自己的真实面目,那么何必在乎脸皮有多厚。
- 人亦有谣,变于子丑。
- 人类也有谣言,变化无常就像子丑交替一样。
- 豫章风驶,端水云从。
- 豫章地区狂风疾驰,端水的云雾随风飘动。
- 翛翛垂羽,掖垣是登。
- 自由自在地飞翔,通过宫墙进入内室。
- 山甫补衮,曷蹑前踪。
- 像山甫那样弥补国家的损失,怎能跟上前人的足迹。
- 析薪负荷,曷克以绳。
- 砍柴挑水,如何能够用绳子度量?比喻生活艰辛。
- 彼苍者天,莫知其极。
- 上天广阔无垠,其深不可测。
- 城复于隍,否终又来。
- 城池重新回到城墙之内,否运再次来临。
- 嗟嗟同生,馀此一身。
- 我们都是同生共死的,只有我独自留下。
- 昔耻粱肥,今憺孤贫。
- 当年因梁国而富贵,现在却感到孤独贫穷。
- 何以甘母,斯苦斯辛。
- 如何能对母亲说甘甜,这中间充满了痛苦辛酸。
- 何以为人,且夭且髡。
- 我们为何要活在这个世上,既短命又遭受折磨。
- 宗族闲阔,敦于母党。
- 宗族中人们闲暇无事,却都围绕着家族的母亲。
- 昔也同堂,各谋所往。
- 以前我们在同一家庭中长大,各自谋划着各自的未来。
- 西河卜子,爰丧厥明。
- 在西河有一个占卜的人,他失去了光明的未来。
- 我其奈何,母心之伤。
- 我该如何应对这种情况,母亲的心痛难以言表。
- 万乘艰难,匹夫焉据。
- 面对万乘之国的重重困难,一个普通人又能如何立足?
- 自国徂家,职此之故。
- 我离开故土返回家园,这是出于这个原因。
- 既平匪欣,弗陂用惧。
- 现在平定叛乱并不令人喜悦,反而使人担忧害怕。
- 承我寿嘏,无谖我虑。
- 接受我对你的祝福,不要让我忧虑烦恼。
赏析:
这首诗表达了一位诗人在政治变迁和个人境遇中的痛苦与无奈。通过丰富的意象和深刻的比喻,诗人展现了内心的挣扎和对现实的不满。诗中多次使用“天地”、“风雨”等自然现象来象征社会环境的动荡不安和个人命运的起伏不定。通过这些象征,诗人表达了自己对现实困境的恐惧和对社会不公的愤慨。整首诗情感深沉,语言简练而有力,充分显示了作者卓越的诗歌才华。