曲江千载下,作者未全湮。
笔墨无生气,光芒愧昔人。
谁能师日月,何以喻清新。
大海波澜在,骊珠自不贫。

这首诗的译文是:我曾在曲江生活过一千年,但如今作者已全都湮没。我的笔墨没有活力和生气,无法与前人比肩。谁能像日月那样高远光明呢?我又如何能表达出清新的意思呢?大海中波涛汹涌,骊珠自然不会贫乏。

注释:

  1. 曲江千载下:在曲江生活过一千年。
  2. 作者未全湮:作者都已被遗忘。
  3. 笔墨无生气,光芒愧昔人:我的笔墨没有活力和生气,无法与前人比肩。
  4. 谁能师日月,何以喻清新:谁能像日月那样高远光明呢?我又如何能表达出清新的意思呢?
  5. 大海波澜在,骊珠自不贫:大海中波涛汹涌,骊珠自然不会贫乏。

赏析:
这首诗是一首怀念过去、感叹时光流逝的诗,诗人通过描绘曲江的生活和自己的创作经历,表达了对过去的怀念和对未来的期待。诗人以自己的创作为例,强调了自己的才华和成就,同时也表达了对过去辉煌岁月的感慨。整首诗语言简练,意境深远,充满了诗意和哲理。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。