年光偏在羽人家,琪树逢冬尚着花。
绛节朝回无一事,玉壶沽酒浸丹砂。

【注释】

道院:道教寺院。琪树:仙树。丹砂:一种矿物,可入药。

【赏析】

首联写诗人闲游道院的情景。“年光偏在羽人家”,是说诗人游道院时正值深冬,而道院的房舍却是修竹翠松,一派生机勃勃的景象。“琪树逢冬尚着花”,是说这道院的琪树虽已过了开花季节,却还开着鲜艳的花,显示出旺盛的生命力。

颔联写诗人在道院饮酒作诗的情形。“绛节朝回无一事”句,是说自己在朝罢后回到道院,整天无所事事,饮酒作诗度日。“玉壶沽酒浸丹砂”句,是说用玉制的酒壶盛酒,并浸泡着丹砂,使酒色如琥珀一般,酒味醇美。这是写诗人在道院中饮酒作诗的情状。

尾联写诗人在道院饮酒作诗的情景,抒发诗人对道家思想的理解与认同。“玉壶”句是说诗人在道院中饮酒作诗,其诗如玉壶中的琼浆玉液,晶莹剔透,清纯高洁。“丹砂”句是说诗人在道院中饮酒作诗,其诗如丹砂中的精华,晶莹璀璨,光彩夺目。

此诗描写了诗人在道院中饮酒作诗的情景,表达了对道家思想的理解和认同,语言优美,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。