当门一带溪流奔,左为青山右天门。
苍林隔市秘亭馆,满天清气胸平吞。
牙签鳞动书万轴,古鼎香烟昼凝馥。
父子兄弟自师友,天伦至乐其家独。
世路黄尘飞不到,理窟游心在深造。
云间桑梓隔重湖,艇子如飞波浩浩。
【注释】
当门:正门。
青山:指山名,在今四川奉节县东。
天门:指山名,在今湖北秭归县南。
苍林:青翠的树林。
秘亭馆:幽静的馆舍。
牙签:古时书籍装订后用牙签插起,借以便于翻阅。
古鼎:古代的青铜器。这里指烹茶用的鼎。
理窟:佛家语,指禅理。
理窟游心:指参悟禅理。
云间桑梓:指故乡。
【赏析】
此诗作于公元823年(大和七年)诗人赴长安考进士时。首联写刘生居处之近、环境之清。颔联写刘生居处之美及与自然和谐相处之景。颈联写刘生书斋之雅。尾联写刘生父子兄弟关系之好以及他们所追求的天伦之乐。全诗以“送”开篇,以“赠”收结。通篇都是赞美,没有一句讥刺。诗中赞美了刘生,也表达了自己对刘生的羡慕之情。