柳条拂水已堪折,梅花照□如欲言。
翻向溪桥成久立,春风吹笛黯销魂。
【注释】
闻笛声:听说。任掾:指东汉末年隐士阮籍。
柳条:柳枝,泛指春天的植物。已堪折:已经可以折取。堪,可,能。
梅花:指梅花树,泛指冬春之交。照□:照映,形容梅树繁花似雪,色彩鲜艳。如欲言:好像想说什么似的。
翻向溪桥:走到溪边小桥上。成久立:久久地站立着。
春风吹笛:春风中吹起的笛声。黯销魂:黯然神伤,意绪烦乱,形容听到笛声后心情沉重,无法自拔。
【赏析】
此诗以“闻笛”为题,实写一个“听”字,通过“闻笛”这一动作,抒发了诗人对友人归去的依依惜别之情。
开头三句写送别时所见景色。首句“柳条拂水已堪折”,是说柳条在风中轻拂水面,已到了可以折取的程度,表明已是暮春时节了。次句“梅花照□如欲言”则描绘出一幅梅花盛开图,梅花瓣儿如雪片般洁白,梅花在寒风中开放,似乎在向人们诉说着离别时的惆怅。第三句“翻向溪桥成久立”,则是说诗人走到溪边小桥上,站在那里久久不愿离去。这三句描绘出了离别时的场景和氛围。
接下来四句写离别后的心情。前两句“春风吹笛黯销魂”描写了春风中传来的笛声,令人黯然神伤,意绪烦乱,难以自拔,仿佛听到了那令人心碎的声音。后两句“落花人独立,微雨燕双飞”,则用落花飘零、燕子双飞的画面,衬托出自己孤独无助的心情。
这首诗通过描绘送别时的情景以及离别后的心情,表达了诗人对友人离别后的深深思念之情。同时也借景抒情,将自然景物与人物情感巧妙地结合在了一起,使诗歌更加富有感染力。