几日都门长者车,风尘不见正愁予。
只今对面还千里,何处相思有尺书。
秋色天涯催客暮,山光楼外为谁舒。
空歌杕杜回长啸,终愧缁衣叹索居。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解、分析与赏析。解答时,首先通读全诗,了解大致内容;然后根据题目要求,逐句翻译并赏析;最后再进行小标题的概括和总结。
“连日迟李献吉不至有作”意思是:连日都门长者车,风尘不见正愁予。
注释:连日:连续几天,指李献吉未到的时间很长。
“几日都门长者车,风尘不见正愁予。”意思是:几日来,都城门外的长者车马迟迟不来,我因他而忧愁。
注释:都门:古称京城之南门为都门,此处借代京城。
“只今对面还千里,何处相思有尺书。”意思是:如今虽然能见面却隔着万里江山,那里有什么信使送来的思念?
注释:只今:如今。
“秋色天涯催客暮,山光楼外为谁舒。”意思是:秋天的景色催促着一天又一天地将人逼入暮年,山光楼外的景色似乎在向人们舒解心中的愁闷。
注释:秋色:秋景。
“空歌杕杜回长啸,终愧缁衣叹索居。”“杕杜”:一种生长在野中无羁无绊的草。“缁衣”:《诗经·卫风》有《缁衣》篇。“索居”:指作者自己的处境。
注释:空歌:徒发高论。
赏析:此诗是诗人在李献吉不至的情况下抒发自己内心的孤独寂寞之情,其中既有对友人的思念之情,又有自己被贬的苦闷。
【答案】
①连日都门长者车,风尘不见正愁予。译文:连日来,都城门外的长者车马迟迟不来,我因他而忧愁。
②几日来,都城门外的长者车马迟迟不来,我因他而忧愁。
③如今虽然能见面却隔着万里江山,那里有什么信使送来的思念?译文:如今虽然能见面却隔着万里江山,那里有什么信使送来的思念?
④秋天的景色催促着一天又一天地将人逼入暮年,山光楼外的景色似乎在向人们舒解心中的愁闷。译文:秋天的景色催促着一天又一天地将人逼入暮年,山光楼外的景色似乎在向人们舒解心中的愁闷。
⑤空歌杕杜回长啸,终愧缁衣叹索居。译文:徒发高论。译文:徒发高论。
⑥空歌:徒发高论。⑦终愧:最终惭愧。⑧缁(zī)衣:黑色的衣服,这里指僧人的衣服。⑨叹索居:感叹自己被贬官在外居住。