玉河桥下断水流,流尽西风不见鸥。
纵然收得霜红叶,磨灭多情一半愁。
注释:
玉河桥下断水流,流尽西风不见鸥。
即使收获了霜红的树叶,也磨灭不了多情人的大半愁。
赏析:
首句“玉河桥下断水流”,诗人以简洁的语言描绘出一幅秋水共长天一色的画面,营造出一种宁静、凄清的氛围。第二句“流尽西风不见鸥”则进一步渲染了这种氛围,表达了诗人对离别之愁的深切感受。
第三句“纵然收得霜红叶,磨灭多情一半愁”中的关键词“多情”和“愁”分别点明了诗人的内心世界。这里的“多情”指的是诗人对故土、亲人和朋友的深厚感情;而“愁”则是指诗人因离别而产生的哀愁。诗人用“磨灭多情一半愁”来形容自己内心的痛苦,表达了他对离别之苦的深深感慨。
整首诗通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对离别之愁的深切感受。语言简练,意境优美,给人以深刻的艺术享受。