柳渡逍遥发棹歌,东山迢递远相过。
久离城市书邮少,一到松关话柄多。
秋入群峰皆苍莽,老于时事懒奔波。
重阳不久留君住,犹有篱前菊数科。
【注释】
曾鹤林丈:曾鹤山,作者的朋友。丈:对老年男性的尊称。
舟远访信宿言旋诗以留之:乘船前往远地拜访朋友,晚上留下一首诗作为留念。
柳渡逍遥发棹歌,东山迢递远相过:在柳渡逍遥自在地划着船,去东山看望朋友。迢递:遥远。
久离城市书邮少,一到松关话柄多:长时间离开了城市书信往来稀少,一到松关就有很多话题可以聊。松关:地名。
秋入群峰皆苍莽,老于时事懒奔波:秋风已进入群山,群山峰峦苍茫,年事已高,对世事不再热衷奔走。
重阳不久留君住,犹有篱前菊数科:重阳节不久就要过去了,你暂且留下来吧,篱笆前的菊花还很多。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人在送别友人曾鹤林丈时,写了这首七律来表达自己的情意。首联写与朋友相聚的情景;颔联写自己久离家乡,书信往来稀少;颈联写秋至群山,感叹人已老迈;尾联写重阳节即将过去,挽留友人暂且留居。全诗语言流畅,意境优美。
这首诗是诗人赠别曾鹤林丈之作,表达了自己对朋友的深情厚谊和依依惜别的情怀。