直辗冰轮上碧天,了无云物翳光圆。
南楼兴动不知老,白酒香腾正满筵。
丹桂拂天真影见,霓裳炙口竟谁传。
痴儿未了公家事,明日沧江送画船。
中秋夜月速儿曹赴任洪西直辗冰轮上碧天,了无云物翳光圆。
南楼兴动不知老,白酒香腾正满筵。
丹桂拂天真影见,霓裳炙口竟谁传。
痴儿未了公家事,明日沧江送画船。
译文:
中秋夜晚的月亮高悬在碧蓝色的天空中,没有什么云朵遮挡光芒。南楼的景色让我感到兴奋,仿佛回到了年轻时。白酒的香气四溢,正好填满了满桌的美酒。丹桂的清香扑鼻而来,仿佛看到了真宗的身影。霓裳羽衣舞曲听起来很诱人,但不知道是谁演唱的。这个痴子还没有完成公务的事情,所以只能明天去沧江送画船。
注释:
- 中秋夜月速儿曹赴任洪西:中秋节夜晚,月光如水般明亮,诗人带领儿子们前往洪西上任。
- 直辗冰轮上碧天:明月如同车轮一般直接碾过青天。
- 了无云物翳光圆:没有云彩遮挡阳光,使得月亮显得更加圆满明亮。
- 南楼兴动不知老:南楼的景色使诗人想起了年轻时的事情,心中充满了激情和活力。
- 白酒香腾正满筵:酒杯中散发出的酒香弥漫在整个房间,让人陶醉。
- 丹桂拂天真影见:丹桂树下的影子映照出真实的形象。
- 霓裳炙口竟谁传:霓裳羽衣舞曲听起来很诱人,但是不知道是谁演唱的。
- 痴儿未了公家事:这个痴子还没有完成公务的工作,所以他只能在明晚去送画船。